BARS
Busy Busy Places: Open Café, Cox, Qetzal.
Open Café
17, Rue des Archives - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
Phone: 01 42 72 26 18
tlj 11h à 2h
Happy hour 18h à 20h
Everyday 11am/2 am
Happy hour 6pm/8pm

Beau bar. Belle déco. Beaucoup de monde le soir et le week-end. Faune plutôt jeune (certains prétendent que c'est un repère de jeunes dindes, avis aux amateurs de volaille).

Gorgeous interior. Busy in the evening. Very busy during the weekend. Young crowd.

Cox
15, Rue des Archives - Paris 4e
Metro : Hotel de Ville
Phone : 01 42 72 08 00
http://www.coxbar.fr
tlj 13h à 2h
Happy hour 18h à 21h
Everyday 1pm/2 am
Happy hour 6pm/9pm

Petit bar. Belle déco souvent renouvelée. Du monde le soir et le week-end. Faune plutôt butch trentaine.

Small place; Cute decoration oftenly changed. Busy in the evening and during the weekend. Butch crowd in their 30s.

Le Quetzal
10, Rue de la Verrerie - Paris 4e
Metro : Hotel de Ville
Phone : 01 42 72 08 00
tlj 12h à 5h
Happy hour 17h/21h et 23h/0h
Everyday noon/5am
Happy hour 5pm/9pm and 11pm/midnight

Beau bar. Belle déco. Du monde le soir et le week-end. Faune variée. Backroom au 1er à coté des wc.

Nice place. Cute decoration. Busy in the evening and during the weekend. Mixed crowd. Darkroom upstairs beside the restroom.

Les Piétons
8, Rue des Lombards - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
Phone: 01 48 87 82 87
tlj 11h à 2h
Happy hour 16h/21h
Everyday 11am/2am
Happy hour 4pm/9pm

Beau bar. Super déco espagnole. Du monde le soir et le week-end. Population mélangée Homo/hétéro. Sangria à 3€, beau choix de tapas à 3,5€, plat du jour.

Great Place. Gorgeous spanish interior. Busy in the evening and during the weekend. Mixed gay and straight crowd. Sangria 3€, great choice of tapas 3,5€ each, spanish plates.

L'Amnésia
42, Rue Vieille du Temple - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
Phone:01 42 72 02 59
tlj 10h30/2h
Happy hour 18h/20h
Everyday 10:30am/2am
Happy hour 6pm/8pm

Beau café. Ici on peut s'asseoir dans de gros fauteuils. Evidemment, comme le lieu n'est pas immense c'est la cohue aux heures de pointe.

Beautifull café. Here you can sit in big armchairs. As the place is not big, it's hell when busy.

Bazooka
15, Rue des Lombards - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
tlj 15h/2h
Everyday 3pm/2am

Belle déco, grande terrassse, faune variée.

Cute deco, busy in the evening.

Banana Café
13, Rue de la Ferronnerie - Paris 1er
Metro: Châtelet
Phone:01 42 33 35 31
tlj 16h15 à l'aube
Happy hour 18h30/21h
Everyday from 4:15pm to dawn
Happy hour 6:30pm/9pm

Cétait le bar des gais et lesbiennes du showbiz. Le soir vous ne serez les bienvenus que si vous êtes connus, si vous avez l'air friqué ou si vous êtes jeune et mignon. La déco est bien, les gogos y sont parfois vraiment sexy. Si vous voulez vraiment y aller préparez vous à affronter le physio, les serveurs mal aimables et une addition salée. En plus, aujourd'hui c'est un peu has been, une sorte de Regine's du milieu gay.

This place was, in a dark dim past, the gays and lesbians into show biz's head-quarter. The tropical deco is cute, the gogo boys are sometimes very sexy. At night, you will only enter if you're famous, if you look rich, or if you're young and cute. If you still want to go there, be ready to face the door-man, the unfriendly waitters and the over priced drinks. Have fun.

Tropic Café
66, Rue des Lombards - Paris 4e
Metro: Châtelet
tlj 12h/5h
Everyday noon/5am

Grande terrasse bien située. Bar à tapioles. Du monde.

Popular café with many tables outside. Sissy place.

Villa Kéops
58, Bd de Sébastopol - Paris 3e
Metro: Etienne Marcel
tlj 11h/2h
Everyday 11am/2am

Café traditionnel. Le thème de l'Egypte, on en a un peu soupé, mais le lieu est clair, doté d'un joli mobilier, avec beaucoup de places assises. Et c'est juste en face du Dépot.

Traditional café. I'm done with the egyptian-like decos, but the place is clear, with a cute furniture, many seats, and Le Dépot is just across the street.

L'Okawa
40, Rue Vieille du Temple - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
Phone:01 48 04 30 69
Tlj 9h/2h
Everyday 9am/2am

Le lieu a une déco correcte, on peut s'y asseoir et c'est central.

the deco is ok, it's right in the middle of the gay area and you can get a seat (well... if you're lucky, of course).

Mixer Bar
23,Rue Ste Croix de la Bretonnerie-Paris 4
Metro: Hotel de Ville
tlj 16h à 2h
Everyday 4pm/2am

Beau bar, central, musique techno. Onyryc y aime bien les mecs et le musique.

Nice bar, in the middle of the Marais gay area, techno music. Onyryc likes the guys & the music here.

Bar du Palmier
16, Rue de la Ferronnerie - Paris 1er
Metro: Châtelet
tlj 17h à 5h
Everyday 5pm/5am

Déco modeste, terrasse. Bar assez populaire, faune plutot hors ghetto.

Cheap deco, a few tables outside. Popular place, mixed crowd.

Le Central
33, Rue Vieille du Temple - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
Phone:01 48 87 99 33
Lun/Ven 16h/2h; Sam, Dim 14h/2h
Happy hour 18h/20h
Weekdays 4pm/2am; Weekend 2pm/2am
Happy hour 6pm/8pm

Café à l'anciennne, dans le style p'tit zinc de quartier.

Old Paris Café style. Small but nice.

Stonewall
46, Rue des Lombards - Paris 1er
Metro: Châtelet
tlj 18h30 à 5h
Everyday 6:30pm/5am

Soirées
Soirée Naturiste avec le Clan Nature.
Les 1ers Dim de chaque mois, 17h/22h
http://www.clannature.com
Parties
Nude party with the Clan Nature.
Every First Sunday of the month, 5pm/10pm
http://www.clannature.com

Beau bar, deco presque zen. Musique techno. Malheureusement la sauce ne prend pas et il y a peu de monde.

Big bar. Zen deco. Techno music. But the place is not busy enough to be fun.

Le Cap Horn
37, Rue des Lombards - Paris 1er
Metro: Châtelet
Phone: 01 40 28 03 08
tlj 12h à 2h
Happy hour tlj 12h/13h et 18h/20h
Everyday noon/2am
Happy hour everyday noon/1pm & 6pm/8pm

Beau bar. Déco d'inspiration maritime chic, bois et velours bleu. Peu de monde.

Cosy interior, nautical theme, made of wood and blue velvet. Not very busy.

Le Thermik
7, Rue de la Verrerie - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
tlj 16h à 2h
Everyday 4pm/2am

Petit bar. Musique pop.

Small bar. Pop music.

Le Duplex
52 ,Rue Michel Le Comte - Paris 4
Metro: Rambuteau
tlj 20h à 2h
Everyday 8pm/2am

Vieux bar supposé artistique.. Pour ceux que çà exite de disserter sur Proust ou Foucault avant de conclure... Chacun ses préliminaires.

Old bar. Art theme. Intellectual crowd, teachers, writers...

L'Oiseau Bariolé
16,Rue Ste Croix de la Bretonnerie-Paris 4
Metro: Hotel de Ville
tlj 17h à 2h
Everyday 5pm/2am

Petit café, bien situé.

Small café, in the center of the Marais gay area.

Le Feeling
43,Rue Ste Croix de la Bretonnerie-Paris 4
Metro: Hotel de Ville
tlj 14h à 2h
Everyday 2pm/2am

Tout petit bar, dans le Marais.

Very small bar, in the Marais gay area.

Sun Café
35, Rue Ste Croix de la Bretonnerie - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville

Un vrai massacre! Ce bar qui était l'un des plus beaux du Marais a été transformé à coup de canisses et de faux palmiers en un modèle de ringardise. A éviter à tout prix pour ne pas encourager le transformation de véritables bijoux en cafés du commerce.

It's a mess. This place was one of the most beautiful bars of the Marais. But it has been turned into a cheap fake beach café with fake palm trees. Avoid this place, we cannot encourage this kind of behavior.

BEARS BARS
Bear's Den
6, Rue des Lombards - Paris 4e
Metro: Hotel de Ville
tlj 16h/2h
Everyday 16pm/2am

Soirées
Bear Tea Dance Dim 17h
Parties
Bear Tea Dance Sun 5pm

Le nouveau bar des nounours. Déco sympa, petite terrasse pour la visibilité, les nounours sortent du placard.

The new bear bar. Clean place, a few tables outside, the Paris bears are increasing their visiblility.

One Way
28, Rue Charlot - Paris 3e
Metro: Fille du Calvaire
tlj 17h à 2h
Everyday 5pm/2am

Bar à nounours. Déco vieillote. Backroom au sous-sol. Du monde.

Old bear bar. Darkroom in the basement. Busy.